Prevod od "te obitelji" do Brazilski PT

Prevodi:

dessa família

Kako koristiti "te obitelji" u rečenicama:

Monte Jarrad je ubio tri èlana te obitelji prije pet godina.
Há uma família no lugarejo chamada Cotton, da qual matou três membros nos últimos cinco anos.
Zar se ne sviðaš nijednom èlanu te obitelji?
Está dizendo que ninguém da família dela gosta de você?
Samo me je podsjetilo koliko god su Chloe i njen otac dobri ja nisam dio te obitelji.
É que apesar de ela e seu pai serem ótimos, não sou da família.
Naraštaji te obitelji školuju se u Hellestadu.
O pai dele é presidente do conselho estudantil.
Daj mi broj te obitelji, i ja æu razgovarati sa njima.
Dê-me o telefone da família, e falarei com eles.
Ove ostale otmice jesu li te obitelji suraðivle s vama?
Esses outros seqüestros, as famílias cooperaram?
A Phyllis je cijenjena èlanica te obitelji. Poput bake!
E Phyllis é um membro valioso dessa família, como uma avó.
Ne mogu biti dio te obitelji.
Não sou parte daquela família. Eles são maníacos.
Znate, mi smo obitelj, a naše je grožðe dio te obitelji.
Somos uma família e as nossas uvas fazem parte dessa família.
U stvari, pronašao sam sliku te obitelji.
Na verdade, encontrei uma... Foto da família.
Ako ne skupimo pepeo, sve te obitelji æe umrijeti.
Se não colhermos as cinzas, aquelas famílias morrerão.
Pa znaš, sve osim udomljavanja te obitelji iz uragana.
Bem, você sabe... Menos adotar a família do furacão.
imam talent za pronaæi nove èlanove te obitelji.
tenho jeito para... encontrar novos membros para essa família.
Te obitelji o kojima si govorila, imaju djecu.
Essas famílias das quais você falou, elas têm crianças.
Èlanak koliko su te obitelji primili novaca.
Artigos sobre quanto dinheiro as famílias receberam.
Sada, ako ikada povrediš njega ili bilo koga iz te obitelji,
Agora, se você machucá-lo, ou a alguém da família...
Nema te obitelji na ovoj Božjoj zelenoj Zemlji koja æe se za tebe brinuti bolje od vojske Sjedinjenih Država.
Não existe família nesta terra verde de Deus, que toma conta de você melhor que o exercito americano.
Zatvoren si zbog ubojstva te obitelji prije 20 godina.
Você foi preso por matar uma família há 20 anos.
Samo želim napraviti ispravnu stvar za te obitelji.
Só quero fazer o que é certo para as famílias.
Tkogod ubija te obitelji, krivi vašu tvrtku, a ne vladu.
Quem está matando essas famílias responsabiliza sua companhia, não o governo.
Ne želim biti dio te obitelji.
Não quero fazer parte dessa família.
Kako si mogao izdati sve te obitelji?
Como pode trair todas essas famílias?
Odgojila je dvije generacije te obitelji.
Ela criou duas gerações daquela família.
I znaš da je stavio najbolje odijelo, ulaštio svoje cipelice i mahao masnim èekom pred nosom te obitelji.
E sabia que ele vestiu o melhor terno, encerou os sapatos brilhantes e esfregou um cheque gordo na cara daquela família?
Kada sam bila u crkvi juèer i namjeravala osloboditi virus, vidjela sam te obitelji, to me je podsjetilo na moju majku.
Quando estava na igreja ontem, pronta para liberar o vírus, eu vi essas famílias, me fez lembrar da minha mãe.
No zaboravljate da je moje dijete član te obitelji.
Você despreza a família, mas acho que esqueceu meu filho é um deles.
Te obitelji su se vratile kuci Do sada, u pitanje i pušten.
Aquelas famílias já estão de volta agora, foram questionadas e libertadas.
Nešto te natjeralo da shvatiš povezanost izmeðu te obitelji i slike.
Algo fez você entender a conexão da família com o quadro.
3.8261699676514s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?